Galera acho que quase todos sabem como se diz dinheiro em inglês, mas pra quem não sabe dinheiro se diz money, até aí tudo bem, mas aqui no Brasil usa-se muitos nomes para se referir a dinheiro Ex: (Amigo me empreste 2 conto) no inglês também existe gíria para isso, algumas gírias referindo-se a dinheiro são: buck! que também significa Veado (animal silvestre viu? mentes sujas!)usam também a expressãobread! que por sua fez significa pão. Ex : a frase acima ficaria assim (friend to lend me two buck).
Também é usada uma gíria para se referir a um policial, poucas vezes os chamam de Policeman, na maioria das vezes usa-se a gíria Cop, aqui em nossa cidade quando se refere aos policiais se diz os "Homi" (rsrs) o Cop equivale mais ou menos a isso.
Uma coisa Brega! no inglês se usa a gíria Cheesy que por sua vez significa elegante, ( será que eles querem dizer que uma coisa elegante é uma coisa brega?? sei la) Ex: I think it’s so cheesy. (Eu acho isto tão brega.)
Quando se passa uma mulher bonita de corpo na rua o pessoal solta sempre aquele "gostosa", "bicha boa"ou então "avião'! no inglês eles a chamariam de hot! isso mesmo de quente, porém la é considerado como se dicesse que a mulher seria atraente Ex:that girl is very hot ( Aquela garota é muito atraente).
Nenhum comentário:
Postar um comentário